La NINCO World Cup es la mayor competición internacional de slot del mundo. Durante todo un año, centenares de pilotos compiten para poder representar a su país en la gran final, dónde sólo los mejores se disputan la gloria de ser el Campeón del Mundo.

The Ninco World Cup is most important slot event in the world, throughout the year hundreds of drivers across the globe compete in order to represent their country in the grand final where only the best compete for world champion glory.

26.11.10

South Africa, los coches mejor decorados / the best decorated cars

Un año más, la NINCO World Cup premió al equipo con el coche mejor decorado. En la pista se vieron grandes trabajos de diseño y pintura, pero finalmente la mención especial fue para el equipo de Sudáfrica.

Gracias a la revista Más Slot, se llevaron un trofeo conmemorativo y una suscripción anual para cada uno de sus tres miembros.


Once again, the NINCO World Cup awarded to the team with the best decorated car. On the track were great works of drawing and painting, but finally the special mention went to the South African team.

Thanks to the Spanish magazine Más Slot, took a commemorative trophy and an annual suscription for each of its three members.

22.11.10

Final 2010: Muchas fotos / Lots of pictures (I)

Ver la galería de fotos (270) de Atodomotor.com, AQUI.

See the photo gallery (270) of Atodomotor.com, HERE.

20.11.10

España-Palau: doble vencedor de la NWC 2010 / double winner of NWC 2010


ULTIMA HORA
XLOT. El primer doblete de la NWC. El equipo España-Palau, formado por José Luís Ballester, Manel Royo y Secund Rio, consiguió también la victoria en la categoría XLOT 1/28 con lo que se convierten en el primer equipo que gana las dos competiciones que componen la gran final de la NINCO World Cup.

En una remontada durísima, han conseguido superar al equipo Toñi Ponce Sport, líderes durante casi toda la carrera, sólo a falta de 5 minutos para el final. Las diferencias entre los mejores han sido mínimas.

Ver resultados completos aquí.

La vuelta rápida la ha conseguido Secund Rio (España-Palau), en la manga 10 y en el carril 7, con 14,683.

LATEST NEWS
XLOT. The first double of the NWC. The team Spain-Palau, composed by José Luis Ballester, Manel Royo and Secund Rio, also achieved victory in the category XLOT 1 / 28 thus become the first team to win both competitions that make up the grand final NINCO World Cup.

In a tough comeback, have overcome Toñi Ponce Sport team, leaders for nearly the entire race, only in the absence of 5 minutes to go. The differences between the best have been minimal.

See full results here.

The fastest lap was made by Secund Rio (Spain-Palau), in the heat 10, lane 7, with 14.683.

16.11.10

Hot news: Acura NINCO World Cup 2010, Limited Edition

Os adelantamos aquí el coche conmemorativo de la NINCO World Cup 2010 que próximamente estará disponible en los puntos de venta habituales de hobby de todo el mundo. Un fantástico ACURA LMP2 equipado con material ProRace listo para competir. ¡Qué mejor recuerdo del mayor evento de competición del mundo del slot!.

Find here the NINCO World Cup 2010 commemorative car which will be available at the usual worldwide hobby shops. A fantastic ACURA LMP2 ProRace featured with equippement ready to compete. What better present of the biggest event in the world of slot racing!



12.11.10

El circuito, ¡aún más grande! / The circuit, even largest!

Si en la pasada edición el circuito batió records de tamaño, en 2010 la pista crece aún más para llegar a los 66,39m de recorrido en un área de casi 384m2 (32x11,7m). Correr en este circuito va a ser una auténtica gozada para los afortunados pilotos.


If the last year circuit broke records in size, in 2010 the track climbs higher to reach 66.39 m of length in an area of almost 384m2 (32x11, 7m). Racing on this track is going to be a real joy for the lucky riders.

11.11.10

En una semana, empieza la fiesta / One week and start the party

Estamos justo a siete días para que comience el gran fin de semana de la NINCO World Cup. Este año, te lo vamos a contar todo en directo y al instante. Además de los tiempos y las imágenes online, podrás seguir a través de Twitter muchas historias más que rodean este evento al margen de la propia competición. Síguenos.


We are just seven days to start the big weekend of the NINCO World Cup. This year, we're going to have everything live and instantly. In addition to the times and the images online, you can follow Twitter through many stories surrounding this event apart from the competition itself. Follow us.

8.11.10

Sigue online la final NWC / Live coverage of the NWC final

La final de la NINCO World Cup 2010 será la primera en ofrecer un seguimiento en directo para todos aquellos aficionados que no puedan estar viviendo en Teror (Gran Canaria) esta gran competición.

Gracias a la colaboración de Hobby Slot Toñi Ponce Sport y la revista canaria A Todo Motor, desde la página web de dicha publicación se podrá seguir online el desarrollo de la NINCO World Cup 2010 minuto a minuto: con imágenes a través de webcam, resultados, clasificaciones, entrevistas...

Además, recordamos que desde Twitter, NINCO irá explicando también todo lo que ocurra durante el fin semana más esperado de la competición NINCO Sport y Xlot.


The NINCO World Cup 2010 final will be the first to offer live coverage for all those fans who can not be living in Teror (Gran Canaria) this great competition.

Thanks to the collaboration of Hobby Slot Toñi Ponce Sport and the Canarian motor magazine A todo Motor,  from the website of this online publication may follow the development of the NINCO World Cup 2010 minute by minute, with webcam images, results, standings, interviews...

Also, remember that by Twitter, NINCO will also explain everything that happens during the most exciting weekend of NINCO Sport and Xlot racing.